I first read Madame Bovary in high school. Coincidentally, Marx-Aveling committed suicide in a manner not unlike Madame Bovary. Also, it's quite a chore to read I'd recommend a more recent translation. Trivia note: The translation available on Project Gutenberg is by Eleanor Marx-Aveling, who was the youngest daughter of Karl Marx. With its rare formal perfection, Madame Bovary represents, as Frank O’Connor has declared, “possibly the most beautifully written book ever composed undoubtedly the most beautifully written novel…a book that invites superlatives…the most important novel of the century.” Neither Emma, nor her lovers, nor Homais, the man of science, escapes the author’s searing castigation, and it is the book’s final profound irony that only Charles, Emma’s oxlike, eternally deceived husband, emerges with a measure of human grace through his stubborn and selfless love. Set amid the stifling atmosphere of 19th-century bourgeois France, Madame Bovary is at once an unsparing depiction of a woman’s gradual corruption and a savagely ironic study of human shallowness and stupidity.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |